Prevod od "ve člunu" do Srpski


Kako koristiti "ve člunu" u rečenicama:

Je to jako když plujete lodí a vidíte chlápka ve člunu... který je už unavený pádlování a chce se svézt a jiného chlápka, který se topí.
To je isto kao da sam ja u ogromnom brodu i vidim momka koji vesla... kome je dosta veslanja i koji želi besplatnu vožnju i drugog momka koji se davi.
A královně nalezené toho času ve člunu na břehu řeky.
I o onome što je kraljica našla u tom èamcu.
Ne, zrovna jsem ji viděl ve člunu.
Ne, upravo sam je video na Grand Kanalu.
Prostě vás dám dohromady, zamknu vás do prádelníku nebo vás vystrčím ve člunu na moře, něco takového.
Približiæu vas nekako, zakljuèati u ormar ili vas u barci gurnuti na puèinu, ili tako nešto.
Dobře, a tak se vracejí na Manhattan ve člunu.
OK. Sada æe se vratiti na Menhetn èamcem.
Jediná moje šance byla dostat se k vám ve člunu.
Jedina mi je šansa bila da doðem do vas èamcem.
Našli jsme ve člunu phaser typu dva.
Fazor smo našli u vašem šatlu.
Já to sice chápu, ale také si jasně vzpomínám na účast v turnaji a na návrat na loď ve člunu.
Shvaæam, ali sjeæam se turnira i povratka u šatlu.
Tři dny ve člunu na základnu 23, návrat zpět na Zem.
Tri dana šatlom do Baze 23, a zatim brodom na Zemlju.
Okamžitě ať jsi tady ve člunu.
Rurk! Odmah dovuci svoje malo dupe ovamo. Oh, žao mi je.
Zaútočili hned jakmile se vrátil na Voyager a poté znovu, když byl ve člunu.
Napali su kad se vratio na brod i kad je bio u šatlu.
Tak tedy, jestli Chakotay nebyl ve člunu, kde tedy je?
Naravno. Ako nije u šatlu, gdje je?
Vesluješ ve člunu, nosíš zavazadla... jsi jeho otrok.
Ti mu donosiš stvari, ti mu podižeš teret... ti si njegov kucni crnja.
Dva knězi a rabín sedí ve člunu...
Dva sveæenika i zec u camcu...
Skončím někde ve člunu nebo tak něco, jako McNulty.
Završiæu na brodu ili kao McNulty.
Nakonec se nám podařilo uprchnout přes. Anglický Kanál ve člunu.
S vremenom smo pobjegli preko English Channela sa jedriliciom.
Teď je jeden plešatej, druhej ve člunu a oba dva v bezvědomí.
A sad je jedan æelav, jedan u èamcu, a obojica su u nesvesti.
Lorno, slib mi, že s ním nepůjdeš na projížďku ve člunu.
Lorna, obeæaj mi da neæeš iæi na vožnju brodom s njim.
Umíte si mě představit s jedinečnou dámou, veslujíce ve člunu dolů po proudu?
# Možete li me zamisliti s posebnom malom damom # Veslam u èamcu dolje niz potok
Šest hodin jste tvrdil ve člunu.
Da. - I prièali ste o pecanju?
Tvoje matka stihla zemřít v taxíku, ve vlaku, v letadle, ve člunu.
Do sada tvoja majka je umrla u taksiju, u vozi, u avionu i na brodu.
Měli jsem dostat naše peníze, vyrazit ve člunu a počkat na záchranné týmy.
Dobili bi novac, izbacili se u splav i èekali tim za spašavanje.
Proč si nevyjedeme na malou projížďku ve člunu, jen my dva?
Zašto ne odemo na malu vožnju brodom, samo nas dvoje?
Obklíčení ve člunu a pod palbou!
Prikovani smo u ambulanti i pod teškom smo vatrom!
Tak jsem se tam 2 dny plácala ve člunu než mě konečně zaznamenala průzkumná helikoptéra.
Tako sam ja plovila tamo dva dana dok me jedan od onih spasilaca nije spazio helikopterom.
No, pokud se bojíš, můžeš zůstat ve člunu jak baba.
Pa, ako si uplašen, možeš ostati u èamcu, kao beba.
Důkazy nasvědčují tomu, že vězni utekli ve člunu.
Dokazi upuæuju na to da su zatvorenici pobjegli RHIB-om.
DNA potvrdila, že byl ve člunu.
DNK je potvrdila da je bio u RHIB-u.
Viděl jsem jeden takový ve člunu na chodníku.
Video sam ga na èamcu na stazi.
Pokud jste v pořádku a jste ve člunu, tak ven!
Ako ste dobro, i po splavovima, izlazite sa njih odmah!
My jsme synapse ve člunu, jeho mysl, propojení.
Mi smo sinapse u njihovim glavama, njihovim umovima, povezujemo.
Byli ve člunu, pozorovali okolí a jeli:
Bili su u èamcu i gledali su okolo i kao,
Máte 12 turistů naskládaných ve člunu, plavou si těmito ledovými vodami, a najednou se vynoří tuleň a kousne do pontonu.
Spakujete 12 turista u vozilo, pustite ih da plutaju na ledenim vodama, a leopard foka dođe i zagrize ponton.
Ti lidé ve člunu se nemají čeho bát.
Ovi ljudi na brodu nemaju čega da se plaše.
o hmotnosti těch lidí ve člunu.
Foka je težila koliko i ljudi na brodu.
0.37252807617188s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?